miércoles, 22 de julio de 2009

Vacaciones... Holidays...

Mi mesa está limpia, la máquina de coser cubierta, las tijeras guardadas, no hay hilos ni retales... Sólo quedan los pendientes bien ordenados en un extremo.

Esto quiere decir que no voy a coser en unos días. Vuelvo pronto, pero no creo que conteste los correos en estos próximos días. Hasta la vuelta...

My desk is clean, my sewing machine is covered, there are no threads or scraps... Only unfinished things well organized on one side.

It means I won't sew in the next days. I'll come back soon, but I don't think I'll answer any email in the next days. See you ...


Posted by Picasa

martes, 21 de julio de 2009

SAL terminado - Finished

Yo ya he terminado... este es mi bolso del SAL. Espero tener pronto vuestras fotos para organizar un desfile (virtual, claro) de bolsos por aquí.

Y las que habéis comenzado más tarde, ya lo sabéis, cuando terminéis los bloques, avisadme.

I've just finished.. this is my SAL bag. Hope to have your pictures soon in order to organize here a bags parade (virtual, of course) here.

And those who started later, you know, whenever you finish your blocks, let me know.


Posted by Picasa

Bolsos en proceso...


Estos son algunos de los bolsos que ya van teniendo forma...





Posted by Picasa

Navidad - Christmas

Se que aun estamos en julio, pero pronto habrá que ir pensando en proyectos para Navidad, sobre todo a las que nos gusta hacer cosas nuevas para decorar la casa, no? De momento, he agregado el contador, ya veremos que hago este año.

I know, we are still in July, but soon we'll have to think about Christmas projects, especially those like me who enjoy making new things for decorating the house, don't you think? By the moment I added a counter, we'll see what I'll do this year.



lunes, 20 de julio de 2009

Dia del Amigo - Friendship Day

En Argentina y otros países se celebra hoy el Día del Amigo. A todas las amigas que pasáis por aquí, os regalo unas flores de mi jardín. Que tengáis un buen día!

In Argentina and other countries the Friendship Day is celebrated. To all the friends that read my blog, I'll give you some flowers from my garden. Have a nice day!

domingo, 19 de julio de 2009

Intercambio de color - Color Swap

Mi envío del intercambio de color ya llegó a su destino, así que ahora lo puedo enseñar completo. Se trataba del conjunto de cocina que enseñé hace un par de semanas, unas telas, y otras cositas. La destinataria era Paula de Argentina, su blog es muy bonito.

My Color Swap shipment arrived to its destination, so I can show it now. It was composed by a kitchen set I showed you a couple of weeks ago, some fabrics, and other details. My secret friend was Paula from Argentina, her blog is very nice.



sábado, 18 de julio de 2009

Friday Give-away


Para entrar al sorteo de Quilting Gallery, seguid el link de abajo. To enter Quilting Gallery Give-away, follow the next link.


Friday Give-Aways from the Quilting Gallery




miércoles, 15 de julio de 2009

SAL Bolso - Tercera parte


Luego de haber escrito que estaba un poco desanimada por la poca participación, en los últimos días recibí varios correos de personas que están avanzando con el bolso. Luego actualizaré las fotos en el lateral para que veáis las diferentes opciones de colores.

A las que sólo contactaron conmigo para inscribirse y de las que no he vuelto a tener noticias: cuando acabéis de preparar los bloques, escribidme que os envío el resto de las instrucciones. Es igual que sea dentro de dos semanas o dos meses.

Si alguien está interesada en comenzarlo y no se había apuntado, también puede escribirme y pedirme los materiales y el primer objetivo.

A todas os pido una foto de los bloques y del bolso terminado.


martes, 14 de julio de 2009

Sorteo - Give-away

En Quilting Gallery tienen todos los viernes un sorteo, esta semana es un grupo de 16 telas (un total de 2 yardas) en diferentes colores.

Double Rainbow Fat Eighths by Hand Dyed Fabrics by Lori

At Quilting Gallery there are a give-away every Friday, this week’s give-away is a set of 16 Fat Eighths (2 yards in total) in a rainbow of colours.

Friday Give-Aways from the Quilting Gallery



lunes, 13 de julio de 2009

Objetivos conseguidos

Ya llegaron algunas fotos nuevas de los bolsos. Algunas ya tenéis los segundos objetivos terminados.

En el lateral hay más fotos de bloques que habéis hecho. Me gustan mucho todos los bloques, cada una con sus colores y su estilo.

Que ocurre con las demás? De las 74 personas inscritas al SAL, menos de la mitad habéis estado en contacto conmigo en estas dos semanas tanto para enseñarme sus avances, como para consultar dudas o explicarme sus problemas a la hora de seguirlo. De no ser por los comentarios de unas pocas personas creo que ya hubiera abandonado. Porque quienes me conocen saben que me gusta compartir con los demás lo que hago pero el SAL me lleva mucho tiempo de preparación y en este momento me siento como un profesor delante de una clase vacía.

Espero vuestros avances.







Posted by Picasa

jueves, 9 de julio de 2009

Spring Mini Quilt Swap

He recibido el mini quilt del intercambio organizado por Quilting Gallery.I've received the mini quilt from the Quilting Gallery swap.



Me gusta mucho, muchas gracias a Dianne, de Australia. Aquí os dejo un detalle de una de las mariposas. I like it so much, thank you to Dianne, from Australia. Here you can see one of the butterflies.


Aquí podéis ver las fotos de los quilts realizados por el resto de participantes. And here you can take a look to the quilts made by the swap participants.

miércoles, 8 de julio de 2009

SAL Bolso - Segundo objetivo

Continuamos con el SAL, hoy os envío por correo el segundo objetivo. Tiene tres partes: el asa, la solapa y la unión de los bloques. La más importante es la unión de los bloques para que luego podáis seguir con el próximo objetivo.


Leed bien todo el archivo antes de comenzar. Si alguna no lo recibe, o tiene algún problema, enviadme un correo.

Mi gata Cleo - My cat Cleo

Cómo trabajar con esta gata? Estaba intentando trabajar un poco y se mete en medio. Quería hacer unas fotos de esta regla nueva y al distraerme a buscar la cámara, ella ya estaba allí acomodada en medio de todo.
How can I work with this cat? I was trying to work and then she is in the middle of everything. I wanted to take some pictures from this new ruler and when I got distracted looking for the camera, she was there in the center.
Luego os explico de qué va la regla. Later I'll tell you about this ruler.


domingo, 5 de julio de 2009

SAL Welcome


Así va la segunda parte del Welcome organizado por Labores en red. Y este es un conjunto que acabo de hacer con las tiras que recibí en el intercambio de bloques:
This is the second part from the Welcome SAL organized by Labores en red. And this is a kitchen set I've just made with the stripes I received from the blocks swap.


sábado, 4 de julio de 2009

Primer objetivo... First goal...

Ya me han enviado una foto de los bloques para el bolso, son de Carmen que los ha hecho con muchas flores:

Se han apuntado más personas en estos días, espero que todas hayáis recibido las primeras instrucciones.

viernes, 3 de julio de 2009

Intercambio de verano - Summertime Quilt swap

En Quilting Bloggers han organizado otro intercambio relacionado con el verano. Se trata de hacer un mini quilt con un tema de verano. La información está en este link.
Quilting Bloggers organize another swap related to the summer. It's a summer mini quilt swap. For more information follow the next link:

In the Good Ol’ Summertime Mini Quilt Swap

miércoles, 1 de julio de 2009

Comenzamos... Let's begin...


Hoy os envío el primer objetivo del SAL. Comenzaremos con las telas ya cortadas según el primer correo que os envié
Today I'll send the first goal for the SAL. We'll start with the fabrics already cut according to the first mail I sent you



y acabaremos con 30 bloques como éstos:
and we'll finish with 30 blocks like these:

Si no recibís el correo, o tenéis algún problema, avisadme.

Si alguien aún quiere apuntarse, todavía está a tiempo.

If you don't receive the email, let me know. If somebody still want to join us, you can still do it.